Description
The Continents are Drifting / Ma seule stabilité is an inkjet print. Two copies were made, one printed on handmade paper, the other on cloth. It shows a wide-angle panoramic photograph of a beach taken in the Pacific Rim Islands in British Columbia by the artist. Two texts are written along the horizon line: “As fast as my fingernails grow the continents are drifting” in semi-transparent letters in a large sans-serif type face, and “Ma stabilité — l’instabilité” in an opaque orange cursive script. The image is cut along the horizon line and the bottom half is moved slightly to the right, shifting the letters and the water. A hand holding a pen reaches into the pictorial space at the bottom right of the image as if it is writing on the photograph.
The Continents are Drifting / Ma seule stabilité est une impression à jet d’encre. Deux exemplaires ont été réalisés : l’un imprimé sur du papier fait main, l’autre sur tissu. L’image présente une photographie panoramique grand-angle d’une plage prise par l’artiste dans les îles Pacific Rim, en Colombie-Britannique. Deux textes apparaissent le long de la ligne d’horizon : « As fast as my fingernails grow the continents are drifting », en lettres semi-transparentes et en grande police sans empattement, et « Ma stabilité — l’instabilité », en écriture cursive orange opaque. L’image est découpée le long de l’horizon, puis la moitié inférieure est légèrement déplacée vers la droite, décalant ainsi les lettres et la ligne d’eau. Une main tenant un stylo entre dans l’espace pictural dans le coin inférieur droit, comme si elle écrivait sur la photographie.
Statement
The Continents are Drifting / ma seule stabilité is part of a series of works focusing on the horizon as a reference point, a natural gyroscope and balancing element for the body in the environment. The artist uses this curve of the earth as a line for writing; words emerge in a mix of French and English, science and poetry to describe human and planetary displacements.
The Continents are Drifting / ma seule stabilité fait partie d’une série d’œuvres axées sur l’horizon en tant que point de référence, gyroscope naturel et élément d’équilibre pour le corps dans l’environnement. L’artiste utilise cette courbe de la terre comme une ligne d’écriture; des mots émergent dans un mélange de français et d’anglais, de science et de poésie pour décrire les déplacements humains et planétaires.