Description
Window Poems Two is a group of interventions on windows for the exhibition, L’ombre et la forme at La Salle Alfred-Pellan, Ville de Laval. In the work paper pulp letters are couched directly onto a window in two sections with vowels in the upper part and consonants in the lower section.
Window Poems Two est un ensemble d’interventions sur des fenêtres pour l’exposition L’ombre et la forme à la Salle Alfred-Pellan, Laval. Dans cette œuvre, les lettres en pâte à papier sont couchées directement sur une fenêtre en deux parties, les voyelles dans la partie supérieure et les consonnes dans la partie inférieure.
Statement
I was interested in how vowels could be a reference to the air necessary for the formation of these letters in our mouths, while using either the tongue, teeth or lips. the sounds of consonants are made by the stopping of air. This suggests that in speaking, the vowels rise into the sky and the consonants fall to the ground. I was also surprised to learn that some ancient texts (Egyptian and Hebrew) omitted the writing of vowels in their texts altogether.
———–
Je me suis intéressée à la manière dont les voyelles pouvaient faire référence à l’air nécessaire à la formation de ces lettres dans notre bouche, alors que les consonnes sont produites par l’arrêt de l’air à l’aide de la langue, des dents ou des lèvres. Cela suggère qu’en parlant, les voyelles s’élèvent dans le ciel et les consonnes tombent au sol. J’ai également été surprise d’apprendre que certains textes anciens (égyptiens et hébreux) omettaient complètement l’écriture des voyelles dans leurs textes.
Karen Trask, 2025, Traduction : Mélissa Guay, 2025